ДЗЭН «САМОЕ БОЛЬШОЕ ВРАНЬЁ ВСЕХ ВРЕМЁН И НАРОДОВ» Кодо Саваки Роси. Часть 1

Перевод:
Антайдзи (Храм Сото-дзен)
Храм Покоя
http://www.antaiji.dogen.de/rus-kike2/kike0.html
ПРЕДИСЛОВИЕ ПЕРЕВОДЧИКА: ЧТО ТАКОЕ ДЗЭН?
Что такое Дзэн? Я не знаю.
И чем больше времени я провожу с высказываниями Кодо Саваки роси, тем больше у меня создаётся впечатление, что и сам Саваки не хочет и не может сказать нам этого. Но он и не делает из этого никакой тайны – что отличает его от некоторых других роси. Он не хочет вводить нас в заблуждение, как это пробовали многие до него. Он не рассказывает никаких историй о возвышенном мире, лежащем на таком высоком уровне, что только он один может туда попасть. У него также не идёт речь о буддийской теории, легендах о просветлённых мастерах или собственных опытах сатори. Единственное, что он делает, это призывает нас обратить внимание на нас самих: "Эй, чего пялишься по сторонам? Не видишь, о тебе речь идёт!?"
Часто говорят, что каждое из высказываний Саваки попадает точно в яблочко. Всё, что он говорит, касается нас самих. Я и сам долго думал так, но теперь, после 15 лет работы с этими высказываниями, ко мне приходят сомнения: Попадают ли они действительно в яблочко?
Что вообще означает "попасть в яблочко"?
Моя первая встреча с высказываниями Кодо Саваки роси, которые собранны здесь в книгах "Тебе" и "Дзэн – самое большое враньё всех времён и народов", состоялась в конце 80-ых в Германии. Тогда были напечатаны первые главы в "Информации по Дзэн" немецкого общества Дзэн – перевод, который, к сожалению никогда не был завершён. Позднее я нашёл в библиотеке Антайдзи японский оригинал – но, к сожалению, у меня не было достаточно времени, чтобы основательно заняться им, кроме того, язык Саваки часто очень прямой и грубый, не обязательно тот "литературный японский", которому я научился в университете. Наконец, после восьми лет в качестве монаха в Антайдзи, мой мастер "выпустил" меня и я решил установить палатку среди бездомных в дворцовом парке в Осаке, где кроме двух утренних часов дзадзэн, весь день был в моём распоряжении. Я ещё хорошо помню красивые осенние дни, которые проводил за переводом "Тебе", сидя на дворцовой стене. После наступления темноты я шёл в лобби близлежащего отеля Hotel New Otani и писал чистовик. А на следующий день перепечатывал соответствующую главу на компьютере на первом этаже здания Panasonic, где в те времена интернет ещё был бесплатным. Бумажные записи я выкидывал, как только текст можно было читать онлайн – моё доверие в тогда абсолютно новое для меня средствомассовой информации было безгранично. Гидо Келлер из издательства Ангкор начал интересоваться публикацией книги, она должна была выйти в следующем году. Как же велико было моё удивление, когда после нового года моя страничка исчезла по непонятным причинам. Так как я написал всё без бэкапа на компьютере в интернет-кафе, мой только что законченный перевод растворился вместе со страничкой. Наверное, я бы не смог собрать достаточно сил, чтобы перевести всё ещё раз, если бы файлы не объявились 1-2 неделями позже в кэше Google. Но к этому времени при несчастном случае в ходе уборки снега в Антайдзи погиб мой мастер и я должен был оставить свою палатку, чтобы перенять ответственность за монастырь, в котором я сам стал монахом и который сохраняет при жизни традицию учения Саваки. Принять место абта было для меня не простым решением, и к тому же это означало, что теперь у меня станет мало времени для перевода. Главы "Тебе" были вскоре снова выставлены онлайн, и книга вышла летом 2002 года в издательстве Ангкор. Не говоря о нехватке времени, я и без того устал переводить: одно дело читать Саваки, другое дело – переводить его высказывания как можно точнее с наполненной сленгом и диалектом японской разговорной речи на немецкий, без того, чтобы они потеряли свою силу. Это задание, которое практически нельзя выполнить действительно удовлетворительно. Обычно перевод слов другого человека стоит гораздо больше сил, нежели формулировка собственных мыслей (что также может быть очень нелегко). Когда летом 2003 года вышла книга "Дзэн – самое большое враньё всех времён и народов" (на японском "Икиру тикара тоситэ но Дзэн" – дословно "Дзэн как сила жизни"), я сразу же почувствовал желание перевести её. Шаг за шагом, в основном зимой, когда снег не оставляет никакого другого занятия, я продолжил работу переводчика. Но тут я должен был констатировать, что к непрерывному притяжению, которое оказывают на меня высказывания Саваки, присоединилось также и внутреннее сопротивление, и оно росло, чем больше я посвящал себя переводу. Это и было упомянутое выше сомнение: Действительно ли попадают высказывания Саваки в яблочко? Что вообще означает "попасть в яблочко"?
Внимательный читатель заметит, что эти высказывания полны противоречий. В то же время японский издатель Кусия Сюсоку роси пишет в послесловии, которое я считаю одним из самых лучших размышлений о Саваки роси и его труде: "Некоторым может показаться, что Саваки роси часто повторяет то же самое – они уже начитались". И Кусия наставляет нас "читать каждое отдельное высказывание Саваки роси так, как будто бы мы встречали там наше собственное "Я" в самый первый раз... Если мы подобным образом вспахиваем пашню нашей собственной жизни, то мы, наконец, дойдём до точки, где должны обнаружить в нас и произвести на свет слова нашей собственной правды".
Поэтому мне кажется, что слова Саваки роси всегда проходят немного мимо цели – он попадает в различные точки на мишени, иногда даже кажется, что стрела вообще пролетела далеко в сторону. Но если мы посмотрим на всё целиком, то сможем увидеть не только его направление, но и интуитивно почувствуем, где же лежит это яблочко, вокруг которого кружат, никогда действительно не попадая, его высказывания: потому что слова не могут этого, это можем только мы сами – жить нашу повседневную жизнь и есть яблочко, о котором идёт речь, и никто, даже Саваки роси, не может сделать этого за нас. Может быть, это значение одной старой истины Дзэн: "Хороший стрелок не попадает в цель".
Мухо,
Антайдзи, зима 2004.
ЖИЗНЬ
1. НАЙТИ САМОГО СЕБЯ И ПОЛНОСТЬЮ ЖИТЬ СВОЕЙ СОБСТВЕННОЙ ЖИЗНЬЮ
Один лучше другого – можно ли действительно так сказать? Каждый из нас высится до неба как скала. Там нет сравнения: ты есть ты, я есть я.
Все смеются над тобой, потому что ты ни на что не способен? Ты должен просто найти самого себя. Найди свои личные, собственные сильные стороны. Твёрдо обопрись о самого себя, стабильно покойся в самом себе.
Макияж – разве ты не отрекаешься от своего собственного лица, когда превращаешься в другого человека? Так ты выглядишь как привидение. Искусство макияжа лежит в том, чтобы сначала понять и принять своё собственное лицо без макияжа, чтобы потом с его помощью выделить его особенные черты. Учёный живёт как учёный, неуч как неуч. Важно только сделать самое лучшее из этой жизни, не трать время попусту.
Если мы проснёмся к самим себе, то нам, наконец, удастся сделать самое лучшее из нашей жизни. Но в этом деле нет остановки. Мы должны начинать его заново каждый день.
Ты находишься в процессе постоянного изменения, но каждое мгновение ты полностью твоё истинное "Я". Это не похоже на картинку на экране. Это, скорее, как луна в воде. Она постоянно в движении, действительна только в этом одном мгновении. Поэтому ты так легко можешь потерять её из виду. Но это мгновение единственное в своём роде, неповторимое как целая жизнь. Если ты потеряешь его из виду, то потеряешь всю свою жизнь – и что произойдёт тогда с тем, что здесь только что сказал Саваки? Ты уничтожишь всё это!
Ты практикуешь дзадзэн уже 5 или 10 лет? Ну и что! Ты должен каждый день заново искать свой путь.
Если ты сделаешь путь Будды своим собственным вопросом, то увидишь, что он меняется каждый день. Как я должен ступать на вечный путь в это мгновение, в этом случае? Мы должны заново пробуждаться каждое отдельное мгновение, по-новому практиковать его.
Кто знает, буду ли я ещё жив завтра? Кто ещё помнит вчера? Действительно важно лишь то, что я делаю прямо сейчас. Мои ноги должны так твёрдо стоять на земле, что с их помощью всё моё тело обоснуется на ней.
Идти путь Будды означает прекратить подражать другим. Ты не можешь повторить путь Будды за кем-нибудь, ты должен идти его сам, своим собственным способом. И спокойствие ума ты тоже не можешь ни за кем повторить – как ты хочешь имитировать чужое сатори? Речь идёт о тебе самом, на этом самом месте, в это самое мгновение. Какой смысл ссылаться на сатори твоего мастера? Это твоя жизнь, тут ничего не идёт на счёт Будд. Практиковать путь Будды означает полностью жить свою собственную жизнь, найти свой собственный путь жить эту жизнь.
То, что сегодня называют религией – это просто красивые слова, которые ни на что не годны, пустая выученная наизусть болтовня, которая не имеет никакого отношения к нашей жизни.
Слушать учение означает сначала наполнить водой пустой насос. Заурядный человек как пустой насос: наполненный воздухом, он не способен выкачать воду из колодца. Если сначала налить сверху немного воды, то он начинает качать воду из глубины наверх. Таким образом, обратно выходит вода, налитая вначале. И та вода, которая течёт после этого, происходит не от мастера или Будды, а из глубины собственного колодца.
Идти путь Будды означает раскрывать свою собственную природу.
Было бы глупо, если бы Саваки надел маску Шакьямуни Будды. Саваки отвечает сам за себя – он не даёт замещать себя Шакьямуни или Майтрейе. Потому как то, что может этот Саваки, не могут сделать на его месте ни Авалокитешвара, ни Шакьямуни. Когда ты увидишь, что у тебя есть что-то, что никто не может заместить, то будешь жить свою жизнь, не будучи кому-нибудь обузой. У тебя есть это уже со времён бесконечного прошлого. Это то, что является в тебе самым важным.
Ценность человека не определяется его зарплатой. Но что же тогда истинная ценность человека? Если ты ищешь её, то тебе нужно сначала найти самого себя. Когда кто-нибудь начинает этот поиск, то он этим уже нашёл наибольшее счастье человека. Познакомиться с самим собой – что могло бы быть больше этого?
Как ученики Бодхидхармы мы не учимся у кого-нибудь другого. Мы не учимся как дети, которые берут часы игры на пианино. Наша начальная точка – это тело с головой, руками и ногами. Мы постоянно должны спрашивать нас, не является ли наша практика чем-то высокомерным и заученным наизусть. Наше счастье должно состоять в том, чтобы найти твёрдую опору в нас самих – это означает быть Буддой.
Что является целью нашей практики? Каждый день заново открывать нас на основе учения Будд и патриархов – в этой жизни, в которой каждый день есть самый первый день. В этой безграничной жизни речь идёт о том, как мы откроем нас самих – абсолютно новыми, не подражая кому-либо и не ссылаясь на зазубренное. Полностью живи самого себя, открывай свою собственную жизнь заново!
2. САВАКИ ДОСТАТОЧНО БЫТЬ ПРОСТО САВАКИ
Если бы у меня были деньги, моё учение было бы бессмысленным. Только потому, что я беден, то, что я говорю, имеет какую-то ценность. Это просто подходит ко мне. Я не отрезаю сам себе воздух. Я пробуждаюсь к самому себе.
Я вырос сиротой, без денег и не особо умным – все условия вместе, чтобы быть несчастным в этом мире. Никто не должен был бы быть несчастнее меня, но мне кажется, что я живу самую счастливую жизнь мира. Я бы не мог быть более благодарным за эту жизнь.
Когда я был ещё мальчиком на побегушках в Эйхэйдзи, то сидел однажды один в полутёмном зале для дзадзэн. Когда кухарка, которая обычно сильно досаждала мне во время работы, увидела это, она невольно бросилась на пол и поклонилась передо мной, как будто бы я был самим Буддой. Этот опыт определил всю мою жизнь. Тут я заметил, что должен практиковать дзадзэн всю свою жизнь: "В дзадзэн есть что-то, что заставляет падать на пол даже эту старуху... Не знаю почему, но дзадзэн ценнее, чем я мог бы себе вообще представить". Таким образом, я жил всю свою жизнь ради пути дзадзэн. Я благодарен за возможность носить кэса (одеяние монаха) и сидеть дзадзэн.
В моей жизни у меня нет цели проповедовать высшую истину или медитировать о глубоких мыслях. Я просто прямо следую учению Будд и патриархов и сижу. В восемнадцать лет мне стало ясно, что нет ничего ценнее жизни ради дзадзэн.
Если ты знаешь о чём идёт речь в твоей жизни, то потрать все свои силы воплотить это в реальность. Не нужно приглашать других делать это с тобой. Никто не может делать это за тебя: ты должен полностью жить свою собственную жизнь.
Для меня нет пути кроме дзадзэн. На этом пути у меня нет причин завидовать другим или смотреть на кого-то сверху вниз. Потому что я не хочу быть как кто-то другой. Президент? Хрен с ним! Саваки достаточно быть просто Саваки, кем же ещё!?
Я ничего больше не желаю в этой жизни. Я не падаю ни перед кем на колени, чтобы клянчить. Я не цепляюсь ни за что, что другие хотели бы получить от меня. Если у меня есть поесть, то я ем. Если нет, то нет. Мой ум полон решимости: Пока я буду жить, я буду жить, и когда придёт время умирать, я умру. В это мгновение жизнь расстилается передо мной так ясно и безгранично, как голубое небо – что бы могло быть более прекрасным?
У меня нет родины. Зато я везде дома, нигде не чувствую себя гостем. В какой бы храм меня не пригласили, я живу там, как будто бы это был мой собственный храм. Я просто свободно живу, без особых проблем. В каждом шаге, который я делаю, я нахожу свой дом. В каждом шаге лежит вселенная. Нет места, куда я иду, нет места, куда возвращаюсь. Нет места, где бы я мог спрятаться, нет места, куда бы стремился.
Первоначально всем из нас всего достаточно. Тосуй Осё называет это "твой ум, который полностью Будда". Быть Буддой означает полагаться на себя и быть довольным. Это не означает лезть из твоего заурядства в высоту, чтобы быть ближе к Будде – как будто бы ты сам поднимал свою цену. Пока мы торгуемся о цене какой-нибудь вещи, мы двигаемся в нашем мире заурядного человека, который не имеет никакого отношения к миру Будд.
Много лет я вертелся в водовороте кармы, пока дзадзэн не перешёл мне в плоть и кровь. Чем же я заслужил наконец-то найти покой в дзадзэн? Какая бы радость могла быть больше чем возможность просто сидеть в дзадзэн? Ради этого дзадзэн я хочу есть всю свою жизнь и, если болен, принимать лекарства, вся моя жизненная энергия должна быть направлена на этот дзадзэн. И я благодарен, что до сегодняшнего дня все эти люди вокруг меня давали мне поесть, наполняли ванну и давали чистую одежду, чтобы сделать возможной эту мою жизнь ради дзадзэн.
Я не знаю, чем заслужил эту жизнь, но какая-то причина должна быть. Так или иначе, я провёл всю свою жизнь за дзадзэн. Я неспособен ни на что другое, как носить кэса и сидеть в дзадзэн. Монах Саваки не в состоянии на большее – я просто делаю, что могу – и это означает идти свой путь до конца.
Я благодарен за всё в своей жизни: за то, что я родился в бедности, что мои родители рано умерли, что я убежал из дома и многое пережил в Эйхэйдзи. Я благодарен за то, что могу как цветок, который растёт навстречу солнцу, направлять все свои действия в соответствии с путём.
3. МАРГАРИТКА – ЭТО МАРГАРИТКА – ЭТО МАРГАРИТКА
Ты хочешь быть таким счастливым как другие? Ты говоришь: "Я бы так хотел быть таким как ты"?
Твоё счастье не похоже на счастье кого-то другого. Ты должен сам для себя открыть своё собственное счастье.
Родин сказал однажды, что человек – кузнец своего собственного счастья. Каждый находит своё счастье своим способом. Каждый улучшает его, строит его. Важно, чтобы ты не потерял своё собственное счастье из виду.
Всё равно как выглядит твоя судьба: это твоя судьба. Каждый из нас, когда и где бы он ни был, должен сам жить своей собственной судьбой. Никто не может помочь нам в этом.
"У меня нет природы Будды. Из меня никогда не выйдет Будды. Будда и я так различны, как солнце и луна...".
Думать так означает оскорбить три сокровища Будды, Дхармы и Сангхи. Это богохульство по отношению к тебе самому.
"Я же просто бедный козёл, человек, потерявшийся в иллюзии...". Тебе жалко себя? Для такого бедного козла ты, однако, считаешь себя довольно важным.
Каждый из нас выполняет своё собственное задание на своём собственном месте, не обесчестивая себя самого. Ноги твёрдо стоят на земле. Это означает самадхи – "Я", непревзойдённое на небе и на земле. Когда ты подметаешь двор, то двор подметается. Когда ты чистишь туалет, то туалет чистится – "Я", непревзойдённым на небе и на земле. Только ты сам можешь выполнить эту работу. Нет мира кроме твоего собственного. Твоё "Я" – это мир.
Кажется, все думают, что людей можно поделить по классам и группам. Но это не так: я это я. Каждый из нас отвечает только за самого себя. Это означает быть Буддой. Если ты посмотришь на мир независимо от межчеловеческих отношений, то там нет "лучше" и "хуже". Уродливый утёнок – Будда как уродливый утёнок, красотка – Будда как красотка. Одно хорошо, другое хорошо.
Когда все хлопают – и ты хлопаешь, когда все смеются – и ты смеёшься. Только если ты идёшь в самом конце, то прекратишь это и, твёрдо стоя обеими ногами на земле, проснёшься к истине: я есть я.
Ты хочешь стать офицером сразу после медицинского осмотра? У тебя должно быть мания величия. Цель матроса третьего класса должна быть стать лучшим матросом третьего класса во всей Японии. Этого вполне достаточно, стать идеальным матросом третьего класса.
Стать Буддой означает искать совершенство в самом себе. Каждый должен повернуться к самому себе: председатель должен быть совершенным председателем, простой служащий совершенным простым служащим.
"Иди свой путь в одиночку, как рог единорога".
Быть одному имеет глубокое значение. Это означает, что тебя нельзя ни с кем сравнить.
Так же как рак, пускающий пузыри под водой, так и ум человека никогда не успокаивается. Особенно когда он один и ему нечего делать, ум начинает "пускать пузыри". Почему человек не может в одиночку позаботиться о себе сам? Потому что ему постоянно нужно подтверждение других, иначе он потеряет уверенность в себе и думает, что вообще ни на что не годен. Поэтому так тяжело стать одним целым с самим собой. Только если твоя вера тверда и твои глаза остры, тебе удастся в одиночку сидеть дзадзэн. Таким образом, ты осуществляешь истину, так же как и одинокий рак, который довольный потихоньку пускает свои пузыри.
Легко обмануть твоего отца, твою жену или твоего ребёнка. Но как ты хочешь обмануть самого себя? Глубже чем самые глубокие горы есть "Я", которое не даёт себе обмануть себя. Твёрдо держи себя в руках в твоём собственном мире, в котором никто не наблюдает.
Дзадзэн – это твой свет. Ты бросаешь свет на самого себя. Ты сам светишь ярко и чисто.
Дзадзэн означает "только я сам", "единство". Стань одним целым с самим собой. Поэтому я говорю, что мы не преследуем какую-нибудь цель нашим дзадзэн. Мы просто сидим. Мы просто сидим, одно целое со вселенной.
Глаз – это глаз – это глаз. Ухо – это ухо – это ухо. Когда ты живёшь в мире без конструктов, то любое твоё движение, твоя поза при ходьбе и в стоянии, и в сидении и в лежании, происходят из первоначального самадхи не-делания. Уши слушают в самадхи, нос нюхает в самадхи, язык пробует в самадхи, тело чувствует в самадхи. Самадхи означает первоначальную чистоту и ясность собственной природы.
Отпустить эго означает принять всё как роль в театре. Ты раскрываешь сам себя в этой роли, которую тебе дали. Ты становишься одним целым с ролью, без предпочтений и иллюзий. Абт одно целое с абтом, маленький монах одно целое с маленьким монахом. Это означает познакомиться с самим собой.
Когда ты доходишь до сути вещей, то видишь, что нет ничего, за чем или от чего ты должен был бы бегать. Куда ты можешь отступить, если тебя загнали в угол: "Кто ты на самом деле?".
Я, здесь, сейчас. Совершенен в этом мгновении, каждый из нас должен сейчас же на том месте, где он стоит, заполнять всю вселенную.
Практика означает делать раем то место, на котором ты сейчас стоишь, открывать небо под твоими ногами.
Один поэт был долгое время прикован болезнью к кровати. Однажды он сказал: "И сегодня я получаю свою рисовую кашу, и сегодня цветут для меня растения. Я этого не заслужил! Моя любимая жена, только для тебя я хочу жить подольше!".
Другой бы может быть сказал: "Что? И сегодня опять рисовая каша? И перед окном опять растёт плющ? Жена, ты делаешь мою жизнь такой мрачной!". На одном и том же месте, в одно и то же время, в той же самой ситуации один выражает благодарность, а другой жалуется. Ты можешь радоваться и огорчаться от одной и той же вещи. Все вещи имеют природу Будды, но только если Будда посмотрит на них как Будда, то увидит их как природу Будды. Когда человек полный иллюзий видит те же самые вещи, то он видит только свои иллюзии. Но это не означает, что иллюзии отличаются от природы Будды. Если твоё теперешнее отношение к жизни – глупость, то это означает, что все те, кто до сегодняшнего дня давали тебе поесть, помогали или учили тебя, делали это для того, чтобы позволить тебе эту глупость. Но если у тебя теперь солидное отношение к жизни, то это означает, что тебя родили, воспитали и помогали тебе ради этого солидного отношения. Твоим теперешним отношением ты пробуждаешь к жизни всё прошлое. Кого волнует удача или неудача? В какой бы ситуации ты ни находился, живи свою жизнь, твёрдо стоя обеими ногами на земле.
Практиковать путь Будды не означает надеяться на место под солнцем. Практиковать путь Будды означает не дёргаться в настоящей ситуации. Это и есть место, чтобы пожертвовать свою жизнь, это и есть место, где ты должен потратить все свои силы. Это значение фразы: "Все феномены – форма истины".